eTV شبانه روزی BreakingNewsShow : روی دکمه صدا (پایین سمت چپ صفحه ویدئو) کلیک کنید
فرهنگ سرمقاله پست مهمان مردم آخرین اخبار ایالات متحده اخبار مختلف

در زیر سطح زندگی یهودیان

فیلسوف آلمانی ، مارتین بوبر
فیلسوف آلمانی ، مارتین بوبر
نوشته شده توسط دکتر پیتر ای. تارلو

جمعیت اروپای شرقی ، به ویژه لهستان و اوکراین ، فقیر بودند ، غالباً تحصیلکرده نبودند و فاقد اخلاق و پیچیدگی نخبگان اروپای غربی بودند. با توجه به این تفاوتهای بزرگ ، روشنفکران اروپای غربی اغلب نسبت به توده های اروپای شرقی که در سرزمینهایی زندگی می کردند که از لهستان تا استپهای روسیه و از اوکراین تا بالکان زندگی می کردند ، تحقیر نشان می دادند.

چاپ دوستانه، PDF و ایمیل
فیلسوف آلمانی ، مارتین بوبر
  1. دوره نهایی (اواخر قرن 19 و اوایل قرن 20) عصر طلایی مقالات علمی و فلسفه آلمان بود.
  2. این دوره همچنین عصر فقر زیادی در اروپای شرقی بود.
  3. اختلافات بین دو طرف اروپا به طرق مختلف خود را نشان داد. اروپای غربی غنی ، با فرهنگ و پیچیده بود.

آنچه در مورد جامعه عمومی اروپا صادق بود ، در مورد جهان یهود نیز صادق بود. آزادی ناپلئون از یهودیان از گتوهای فرانسه و آلمان منجر به فرهنگ سازی یهودیان در جامعه اروپای غربی شده بود.

یهودیان اروپای غربی به زبان ملت خود صحبت می کردند و الگوهای فرهنگی اروپایی را در پیش گرفتند. بسیاری از آنها در بهترین دانشگاه های اروپا تحصیل کرده اند. درست مانند هموطنان خود ، بسیاری از یهودیان اروپای غربی تمایل داشتند که به یهودیان اروپای شرقی به حقارت نگاه کنند. توده های یهودیان لهستانی ، روسی و اوکراینی فقیر و بی سواد در زبان و فرهنگ غربی بودند. آنها در روستاهایی به نام shtetls زندگی می کردند (همانطور که در "Fiddler on the Roof" توضیح داده شده است). یهودیان اروپای غربی و آمریکایی برادران شرقی خود را نمادی از هر چیزی می دانستند که به دنبال فرار بودند.

در این قاره تقسیم شده یهودی بزرگ است فیلسوف آلمانی ، مارتین بوبر (1878-1965)) ، اولین قسمت زندگی خود را گذراند.

در دهه های اولیه قرن بیستم ، بوبر یکی از بزرگترین فیلسوفان آلمان بود. او شیفته زندگی یهودیان اروپای شرقی شد و به عنوان پلی که این دو جهان را به هم متصل می کرد عمل کرد.

قبل از ظهور آلمان نازی ، بوبر استاد دانشگاه فرانکفورت و نویسنده ای پرکار به دو زبان آلمانی و عبری بود. اثر فلسفی کلاسیک او "Ich und Du" (من و تو) هنوز در سراسر جهان خوانده می شود.

بسیاری از منتقدان و فیلسوفان ادبی بوبر را غول فلسفه و اندیشه اجتماعی اوایل قرن بیستم می دانستند. کارهای دانشگاهی وی تأثیر عمده ای بر زمینه های مختلف از جمله انسان شناسی پزشکی ، روانشناسی فلسفی و نظریه آموزشی داشته است. او همچنین مترجم کتاب مقدس بود. ترجمه بوبر و روزنزویگ از کتاب مقدس عبری ، کلاسیک ادبیات آلمانی است.

بوبر شیفته دنیای زندگی یهودیان اروپای شرقی شد. باوبر اگرچه همکارانش به دولت نگاهی نادرست داشتند ، بوبر دریافت که در زیر سطوح ناهموار این جوامع ، یک جهان اجتماعی عمیق و پر جنب و جوش وجود دارد ، دنیایی که بسیار پیچیده و از نظر جامعه شناسی پیچیده است. اثر ادبی مشهور او "قصه های شاسی بلند" نه تنها به جامعه تحقیر شده عزت بخشید ، بلکه نشان داد که تفکر فلسفی عمیق تنها استان دانشگاهیان غربی نیست.

بوبر نه تنها جنبه مشترک زندگی دولتی بلکه روابط معنوی آن با خدا را زنده کرد.

بوبر ما را به زندگی دولت دعوت می کند. او نشان می دهد که این روستاها ، اگرچه از نظر کالاهای دنیوی فقیر بودند ، اما از نظر سنت و معنویت غنی بودند.

با خواندن آثار بوبر متوجه می شویم که افرادی که مجبور به زندگی در میان فقر و تعصب بودند توانستند امیدها را به عمل و نفرت را به عشق تبدیل کنند.

ما می توانیم "قصه های شگفت انگیز" بوبر را در دو سطح بخوانیم. در سطح اول ، ما داستانهای عامیانه ای را در مورد افرادی می خوانیم که سعی می کنند در دنیایی متخاصم پیشرفت کنند ، دنیایی که صرف زنده ماندن در آن نزدیک به معجزه بود. در سطحی عمیق تر ، ما فلسفه ای پیچیده را می یابیم که به خواننده می افزاید که در میانه یأس زندگی را به سوی زندگی فرا می گیرد.

در طول کار بوبر ، ما می بینیم که چگونه ساکنان shtetl شریک خدا شدند. برخلاف اروپاییان غربی "پیچیده" ، این ساکنان "پیچیده" سعی در تعریف خدا نداشتند. آنها به سادگی رابطه ای مداوم با خدا داشتند. اهالی کشور از کلمات کم استفاده می کردند. حتی هنگام صحبت با خدا ، احساسات غالباً از طریق موسیقی "neegoon" بیان می شود: آهنگی بدون کلمات ، که خواندن آنها آنها را به خدا نزدیک می کند.

مارتین بوبر این افسانه ها را جمع آوری کرد ، آنها را در بسته بندی پیچیده دانشگاهی پیچید و در سراسر جهان غرب برای آنها احساس احترام کرد.

کتابهای او: "Hundert chassidische Geschichten" (صد داستان شاسی بلند) و "Die Erzählungen der Chassidim" (داستانهای حسیدی) عمق روح را در میان فقر نشان داد و بینش های جدیدی از حکمت را به جهان ارائه کرد.

او موفق شد تا ایمان پر جنب و جوش یهودیان اروپای شرقی را با زندگی خشک دانشگاهی غرب پیچیده پیوند دهد و این س usال را برای ما ایجاد کرد که آیا این گروه واقعاً وضعیت بهتری دارند؟

بوبر نشان داد که چگونه دانشگاهیان غربی واقعیت را تکه تکه کردند ، در حالی که در جهان دولت به دنبال یکپارچگی بود. بوبر همچنین فلسفه غرب را در معرض مفهوم tzimtzum قرار داد: ایده انقباض الهی و در نتیجه اجازه تقدیس امور عادی. با خواندن Buber ، می بینیم که چگونه ساکنان شهرها خدا را در همه جا پیدا کردند ، زیرا خدا فضایی را ایجاد کرده است که انسان ها در آن رشد می کنند.

بوبر به توصیف رابطه بین بشریت و خدا بسنده نمی کند (bein adam la-makom) بلکه وارد دنیای روابط بین فردی افراد (bein adam l'chaero) می شود.

از نظر بوبر تنها تعاملات بین مردم است که پوششی از عشق و محافظت را در برابر سرمای نفرت و تعصب ایجاد می کند. در دنیای بوبر ، بین امور سیاسی و معنوی ، بین کار و دعا ، بین کارهای خانه و با شکوه ، تقسیم بندی وجود ندارد. حقیقت در تعامل بین شخص و زندگی در ناشناخته ها ، در اسرار آمیز اما در بدیهیات یافت نمی شود. بوبر نشان می دهد که چگونه این روابط یک جهان بی روح را تغییر می دهد و با استفاده از سنت ها زندگی را ارزش زندگی می کند.

در تصویرسازی بوبر از کشور ، هیچ کس کاملاً خوب یا بد نیست. در عوض ، جستجوی تِسووا ، بازگشت و بازگشت به سوی خدا با وجود کامل وجود دارد.

بوبر ، مانند شولوم علیچم که ماه گذشته در مورد او نوشتم ، به مردم عادی که خدا را در روال عادی زندگی می یابند ، ارائه می دهد. شخصیت های بوبر فراتر از انسان نیست ، بلکه زندگی خود را به گونه ای می گذراند که با انسان بودن با خدا ارتباط برقرار می کند. بوبر نمونه این عمل را از طریق شخصیت tzadik (رهبر معنوی و جمعی) نشان می دهد. تسادیک هر روز را قدردانی می کرد ، آن را مقدس می کرد ، از طریق معجزه تقدیس کردن روال خسته کننده و هیجان انگیز زندگی.

نوشته های بوبر دنیایی را توصیف می کند که دیگر وجود ندارد.

با نفرت از اروپای نازی و دریای تعصب آن نابود شده ایم ، چیزی بیش از داستان برای ما باقی نمانده است ، اما اینها قصه هایی هستند که زندگی را ارزشمند می کنند و این به خاطر فیلسوف منطقی آلمانی است که از آلمان گریخت و زندگی خود را دوباره برقرار کرد. در اسرائیل ، ما نیز می توانیم عادی را تقدیس کنیم و در هر کاری خدا را بیابیم.

پیتر تارلو iسرشناس خاخام در بنیاد تگزاس A&M Hillel در کالج ایستگاه. او کشیش بخش پلیس ایستگاه کالج است و در کالج پزشکی تگزاس A&M تدریس می کند.

چاپ دوستانه، PDF و ایمیل

درباره نویسنده

دکتر پیتر ای. تارلو

دکتر پیتر ای. تارلو یک سخنران و متخصص مشهور در جهان است که در زمینه تأثیر جرم و تروریسم بر صنعت گردشگری ، مدیریت ریسک رویدادها و گردشگری و توسعه گردشگری و اقتصادی متخصص است. از سال 1990 ، تارلو در زمینه مسائلی مانند ایمنی و امنیت سفر ، توسعه اقتصادی ، بازاریابی خلاق و تفکر خلاق به جامعه گردشگری کمک می کند.

به عنوان یک نویسنده مشهور در زمینه امنیت گردشگری ، تارلو نویسنده مشارکت کننده چندین کتاب در زمینه امنیت گردشگری است و مقالات علمی و کاربردی متعددی را در زمینه مسائل امنیتی از جمله مقالات منتشر شده در The Futurist ، مجله تحقیقات سفر و مدیریت امنیت. طیف گسترده ای از مقالات تخصصی و علمی تارلو شامل مقالاتی در موضوعاتی مانند: "گردشگری تاریک" ، نظریه های تروریسم و ​​توسعه اقتصادی از طریق گردشگری ، دین و تروریسم و ​​گردشگری تفریحی است. تارلو همچنین می نویسد و چاپ می کند و خبرنامه آنلاین آنلاین گردشگری را جمع آوری می کند که توسط هزاران متخصص گردشگری و گردشگری در سراسر جهان در نسخه های انگلیسی ، اسپانیایی و پرتغالی آن خوانده می شود.

https://safertourism.com/

ارسال نظر