ما را بخوانید | به ما گوش کنید | ما را تماشا کنید | پیوستن اتفاقات زنده | تبلیغات را خاموش کنید | زنده |

برای ترجمه این مقاله روی زبان خود کلیک کنید:

Afrikaans Afrikaans Albanian Albanian Amharic Amharic Arabic Arabic Armenian Armenian Azerbaijani Azerbaijani Basque Basque Belarusian Belarusian Bengali Bengali Bosnian Bosnian Bulgarian Bulgarian Catalan Catalan Cebuano Cebuano Chichewa Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) Corsican Corsican Croatian Croatian Czech Czech Danish Danish Dutch Dutch English English Esperanto Esperanto Estonian Estonian Filipino Filipino Finnish Finnish French French Frisian Frisian Galician Galician Georgian Georgian German German Greek Greek Gujarati Gujarati Haitian Creole Haitian Creole Hausa Hausa Hawaiian Hawaiian Hebrew Hebrew Hindi Hindi Hmong Hmong Hungarian Hungarian Icelandic Icelandic Igbo Igbo Indonesian Indonesian Irish Irish Italian Italian Japanese Japanese Javanese Javanese Kannada Kannada Kazakh Kazakh Khmer Khmer Korean Korean Kurdish (Kurmanji) Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Kyrgyz Lao Lao Latin Latin Latvian Latvian Lithuanian Lithuanian Luxembourgish Luxembourgish Macedonian Macedonian Malagasy Malagasy Malay Malay Malayalam Malayalam Maltese Maltese Maori Maori Marathi Marathi Mongolian Mongolian Myanmar (Burmese) Myanmar (Burmese) Nepali Nepali Norwegian Norwegian Pashto Pashto Persian Persian Polish Polish Portuguese Portuguese Punjabi Punjabi Romanian Romanian Russian Russian Samoan Samoan Scottish Gaelic Scottish Gaelic Serbian Serbian Sesotho Sesotho Shona Shona Sindhi Sindhi Sinhala Sinhala Slovak Slovak Slovenian Slovenian Somali Somali Spanish Spanish Sudanese Sudanese Swahili Swahili Swedish Swedish Tajik Tajik Tamil Tamil Telugu Telugu Thai Thai Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Urdu Urdu Uzbek Uzbek Vietnamese Vietnamese Welsh Welsh Xhosa Xhosa Yiddish Yiddish Yoruba Yoruba Zulu Zulu

از کوه فوجی تا مانگا: فرهنگ پاپ باعث رونق گردشگری می شود

00_1204519463
00_1204519463
نوشته شده توسط سردبیر

توکیو - مایکل استود سر خود را با پارچه پیچیده و سر تا پا سیاه پوشیده است ، در کلاس نینجا برای گردشگران خارجی در ژاپن دارت می اندازد ، سورتوها را چرخانده و لاس ها را می چرخاند.

مهندس 40 ساله فناوری اطلاعات از پرت ، استرالیا ، اخیراً پس از فشار دادن حریف مسخره ، کمی نفس کشید و گفت: "به نظر می رسد کاملاً شبیه چیزهای معمولی و توریستی و معمولی نباشد."

توکیو - مایکل استود سر خود را با پارچه پیچیده و سر تا پا سیاه پوشیده است ، در کلاس نینجا برای گردشگران خارجی در ژاپن دارت می اندازد ، سورتوها را چرخانده و لاس ها را می چرخاند.

مهندس 40 ساله فناوری اطلاعات از پرت ، استرالیا ، اخیراً پس از فشار دادن حریف مسخره ، کمی نفس کشید و گفت: "به نظر می رسد کاملاً شبیه چیزهای معمولی و توریستی و معمولی نباشد."

بازدید کنندگان خارجی همیشه به مناطق گردشگری قدیمی ژاپن مانند کیوتو ، جشنواره برف ساپورو ، حمام های آبگرم و کوه فوجی سرازیر شده اند.

اما این روزها ، آنها همچنین در حال بررسی روش های بی نظیر جدیدی برای تجربه ژاپن هستند ، مانند کلاس های نینجا ، فرهنگ پاپ عجیب و غریب در منطقه گجت Akihabara توکیو و موزه های انیمیشن که مانگا یا کارتون هایی به سبک ژاپنی به نمایش می گذارند.

و آنها به تعداد رکورد می آیند - بسیاری از آنها از سایر نقاط آسیا هستند. در سال گذشته ، بالاترین میزان 8.34 میلیون گردشگر خارجی از ژاپن بازدید کرده اند که 14 درصد بیشتر از سال گذشته است.

فریب خریداران

ژونسوکه ایمائی ، دیوان اداری دولتی که مسئول تبلیغ 232 میلیارد دلار در سال است ، می گوید ژاپن - که به طور سنتی یک مقصد گران قیمت محسوب می شود - به دلیل افزایش اخیر یورو ، دلار استرالیا و سایر ارزهای آسیایی در برابر ین ، برای بسیاری ارزان تر شده است. صنعت گردشگری. ایما گفت ، دولت هدف خود را تعیین كرده است تا سال 278 آن را به 2010 میلیارد دلار برساند.

حتی آمریکایی هایی که دلارشان در برابر ین ضعیف شده است ، تقریباً به همین تعداد از ژاپن دیدن می کنند. 815,900 بازدید کننده در سال گذشته بدون تغییر نسبت به سال قبل بوده است.

فروشگاه های بزرگ توکیو با اشتیاق برای پذیرایی از جمعیت گردشگران خارجی ، اکنون دفتریار را به زبان کره ای به کار می گیرند. علامت گذاری به انگلیسی و فرانسوی. و کارتهای بدهی به سبک چینی را بپذیرید ، که قبلا رد شده بودند.

تعداد فروشگاه ها ، رستوران ها و هتل های ژاپنی که China Union Pay را پذیرفته اند نسبت به سال قبل 50 درصد جهش کرده و به حدود 8,400،XNUMX رسیده است که دلیل اصلی آن تلاش دولت برای ارتقا گردشگری است.

هیرویوکی نموتو ، مدیر مراکز پشتیبانی تجاری سرمایه گذاری ژاپن ، یک سازمان تحت حمایت دولت ، می گوید: "مردم چین به راحتی سه برابر متوسط ​​خرید ژاپنی ها در یک بازدید خریداری می کنند."

فروشگاه های بزرگ امیدوارند با کاهش قدرت خرید چین ، کره جنوبی و سایر کشورهای آسیایی ، هزینه های مصرف کنندگان را در میان ژاپنی ها جبران کنند.

تاتسویا موموس ، سخنگوی فروشگاه بزرگ تکی Takashimaya در توکیو ، گفت که بازدیدکنندگان از کشورهای همسایه آسیا سفر به ژاپن برای خرید اقلام طراح اروپایی سریعتر و آسان تر از رفتن به اروپا هستند.

وی درباره سیل خریداران آسیایی گفت: "ما از این بابت بسیار سپاسگزاریم."

بیایید کشتی سومو بگیریم

پارک یونگمن ، مشاور سفارت جمهوری کره در توکیو ، گفت که جذابیت ژاپن به عنوان یک مقصد سفر بیشتر تازگی آن است ، زیرا کره ای ها قبلاً به ایالات متحده ، اروپا و چین سفر کرده اند.

وی با بیان اینکه تغییر تصویر ژاپن شگفتی هایی ایجاد کرده است ، گفت: "این روزها ژاپن به عنوان بهترین مکان برای سفر شناخته می شود."

جوانان کره ای خاطرات تلخ استعمار وحشیانه ژاپن در شبه جزیره کره را قبل و بعد از جنگ جهانی دوم حفظ نمی کنند. وی گفت ، این روزها ژاپن به عنوان نقطه مناسبی برای لذت بردن از انیمیشن ، بازی های ویدیویی ، فیلم و سایر سرگرمی ها در حال ظهور است.

برای اولین بار ، 2.6 میلیون کره ای که سال گذشته به ژاپن سفر کرده اند ، از 2.2 میلیون ژاپنی که از کره بازدید کرده اند پیشی گرفت.

تقویت افزایش ، 6 درصد افزایش در برابر ین در سال گذشته ، به این جنبش می افزاید.

بازدیدکنندگانی که 139 دلار برای کلاس نینجا پرداخت کردند ، گفتند که آنها نینجا را در فیلم های سامورایی ، مانگا و "Teenage Mutant Ninja Turtles" دیده اند و می خواهند آن را امتحان کنند.

آژانس مسافرتی که کلاس 2 ساعته نینجا را راه اندازی کرده است ، HIS Experience Japan Co. ، همچنین کارگاه های خود را برای سوشی ، کلاس های طبل زدن تایکو ، بازدید با کشتی گیران سومو و سلیقه مزه ارائه می دهد.

جیسون چان ، 28 ساله ، تحلیلگر تجارت فناوری اطلاعات از لندن ، كه از اسپانیا ، آلمان و هنگ كنگ نیز بازدید كرده است ، گفت كه او با بازی نینجا سرگرم شده است.

وی گفت: "من فیلم ها را تماشا می کردم و نینجا ها همیشه کسانی هستند که دور می شوند."

"به طور کلی این تصور غلطی است که سفر در ژاپن واقعاً گران است. در واقع من این را در مقایسه با هرجای دیگر کاملاً منطقی می دانم. "

seattletimes.nwsource.com